21 February 20259 min read
Is "Noted with Thanks" Rude? (Singapore Guide)
What "noted with thanks" really signals, when it sounds rude, and clearer alternatives for Singapore business emails.

Title tag suggestion: Is "Noted with Thanks" Rude? Singapore Guide
Meta description: Learn whether "noted with thanks" is rude, why Singapore teams use it, and 7 better replies for global clients.
Primary keyword: noted with thanks rude
Secondary keywords: noted with thanks meaning; noted with thanks alternatives; email acknowledgement singapore; business email etiquette singapore; reply to email acknowledgement
Suggested URL slug: /blog/is-noted-with-thanks-rude-singapore
Is “Noted with Thanks” Rude? (Singapore Guide)
Hook
- You reply “Noted with thanks.” The client goes silent. In Singapore it feels efficient; to a US or UK reader it can sound robotic—or worse, dismissive.
- This guide shows when “noted with thanks” works, when it backfires, and what to say instead (with copy-paste lines you can try in Email Improver).
Definition / Meaning
- “Noted with thanks” is a quick acknowledgement that you received information.
- It signals: I read this, I don’t have follow-up questions, and I appreciate it.
- In practice, the tone can feel cold because it offers no next step or warmth.
Why it’s common in SG/SEA
- Speed-first culture: inboxes are flooded; short replies keep projects moving.
- Hierarchy awareness: juniors want to acknowledge seniors without overstepping.
- Multilingual workplaces: direct translations from Mandarin/Malay/Tamil favour short confirmations.
- Similar to other regional habits: “please revert,” “do the needful.” See also How to Fix Singlish in Business Emails for broader context.
Why it can be misread globally
- In North America/Europe, warmth and next steps matter. “Noted with thanks” can read as:
- robotic (“Did a bot send this?”)
- passive-aggressive (“I heard you, stop talking”)
- incomplete (no commitment or action).
- Clients may hesitate to proceed because they’re unsure you’ll follow through. For another similar trap, see “Please Revert” Meaning in Email.
Better alternatives (quick list)
- “Thanks for the update — I’ll review and get back to you by 3pm.”
- “Appreciate this. I’ll proceed with the next steps and confirm by EOD.”
- “Got it. I’ll revert with a draft by tomorrow.”
- “Thanks! Confirmed on my side; I’ll share the timeline shortly.”
- “Received — I’ll loop the team and update you by Friday.”
Before vs After (tone upgrade)
- ❌ Before: “Noted with thanks.”
- How it lands: cold, no action, sounds like a canned reply.
- ✅ After: “Thanks for the update — I’ll review and share feedback by 3pm.”
- How it lands: warm, accountable, time-bound.
When it’s OK vs when to avoid
- OK in Singapore-only threads when everyone expects brevity.
- OK for quick system updates (e.g., “Server patched”).
- Avoid with new clients, cross-border teams, or sensitive topics.
- Avoid when you owe an action or deadline—state it instead.
- If your boss insists, keep it internally but switch to clearer wording for external clients.
Why it keeps happening (workplace psychology)
- Email volume pressure: people optimise for speed, not perception.
- Fear of over-promising: “noted” feels safer than “I’ll do X by Y.”
- Template muscle memory: teams inherit old phrasing that no one questions.
7 warmer alternatives you can copy
- “Thanks, this helps. I’ll confirm the shipment once it’s booked (today 5pm).”
- “Appreciate the details. I’ll update the deck and send by tomorrow.”
- “Received — looping finance now; I’ll revert with approval by Friday.”
- “Got it, thanks. Next step: I’ll schedule the client call and send an invite.”
- “Thanks for flagging. I’m on it and will close the loop today.”
- “Appreciate the context. I’ll share options by noon so we can decide.”
- “Received — I’ll consolidate feedback and reply by 4pm.”
Tone calibration for SG vs global readers
- Local teammates: concise is fine, but add a verb (“I’ll proceed”) to reduce ambiguity.
- Global teammates/clients: include warmth + action + time (“Thanks, I’ll send the draft by 2pm SGT”).
- Mixed audiences: choose the global-friendly version; it never hurts clarity.
- Need a fast rewrite? Drop your line into Email Improver for a ready-to-send upgrade.
Before/After mini gallery
- Finance approval
- ❌ “Noted with thanks.”
- ✅ “Thanks — I’ll submit the PO now and confirm once finance signs off.”
- Project update
- ❌ “Noted.”
- ✅ “Got it. I’ll update the tracker and send a summary by EOD.”
- Escalation
- ❌ “Noted.”
- ✅ “Understood. I’ll review with the team and revert with options by 11am.”
How to decide in 10 seconds
- Ask: Does the recipient need reassurance or next steps? If yes, add both.
- Add a timebox: “by 3pm” or “today EOD” reduces back-and-forth.
- Swap “noted” for a verb: review, proceed, confirm, revert, send, schedule.
- If unsure, paste your draft into Email Improver and choose the best rewrite.
Try in Email Improver (3 prompts)
- “Rewrite: ‘Noted with thanks.’ Add warmth and a deadline for a US client.”
- “Rewrite: ‘Noted.’ Turn into a reassuring reply with clear next step and time.”
- “Rewrite: ‘Noted with thanks, will do.’ Make it concise but action-led for a regional team.”
When brevity is acceptable
- Internal Slack/Teams chats with close colleagues.
- Quick FYI threads with no action needed.
- System alerts where a simple acknowledgement is standard.
- Still, one extra verb (“proceeding”) prevents misreads.
FAQ
- Is “noted with thanks” rude?
- It’s not rude by intent, but it can sound cold or passive-aggressive to global readers.
- What should I say instead?
- Add action + warmth + timing: “Thanks, I’ll revert by 3pm.”
- What if my manager insists on “noted”?
- Use it internally, but switch to clearer phrasing for clients.
- Do clients in the US/UK expect more context?
- Yes—state what you’ll do and when.
- Can I keep it short and still be polite?
- Yes: “Thanks, received. I’ll send the draft by noon.”
CTA
- Write clearer, more professional emails—fast. Try the Email Improver to auto-fix tone, deadlines, and clarity.
- Need a team plan? View pricing.
- Related reads: Stop Saying “Do the Needful” and Is “Please Find Attached” Outdated?.
- Also explore How to Fix Singlish in Business Emails to upgrade other common phrases.
Frequently Asked Questions
Is “noted with thanks” rude?▼
It’s common in Singapore but can sound cold or passive-aggressive to global readers.
What should I say instead of “noted with thanks”?▼
Use action + warmth + timing, e.g., “Thanks, I’ll review and reply by 3pm.”
What if my manager insists on using it?▼
Use it internally if required, but switch to clearer wording for external clients to avoid confusion.
Does it mean the same thing outside Singapore?▼
No. US/UK readers expect a warmer acknowledgement plus next steps.
Fix tone and clarity before you hit send.